Bücher Filme Musik Top-Kategorien

Online stöbern, auswählen und bestellen..
Unsere Bestseller Musik:

Bücher Filme Musik Top-Kategorien

Online stöbern, auswählen und bestellen..
Unsere Top-Kategorien:


Startseitefaltershop - Buch Musik FilmAbo ServiceTop-Storiesheureka WissenschaftsmagazinTier der WocheNewsletterMediadatenImpressum
Event ProgrammKino ProgrammLokalführer WienFeste feiernBest of Viennacreation/productionReparaturführer Wien
BücherFilmeMusikHörbücher
Falter VerlagRezensierte Bücher
NeuheitenAlleSchlagwörterAutoren & Herausgeber

 Wrong about Japan  

Wrong about Japan

Eine Japanreise
Peter Carey
Eva Kemper
Aus dem Englischen übersetzt
2005 | S. Fischer, Frankfurt a.M.
144 Seiten

EUR 18,40kaufenverschenken

print.gifausdrucken |  checklist.gifauf die Merkliste |  mailtipp.gifMailtipp senden

Rezension

Starbucks auf Japanisch

Peter Carey wundert sich über Japan, Kenzaburo Oe muss das nicht – er stammt von dort und begibt sich nach Berlin.

Vorweg: Der Titel des aktuellen Buches des australischen Autors Peter Carey ist zumindest ehrlich; er war es, bevor dieser nach Japan kam, und bleibt es, nachdem er das Land wieder verlassen hat: „Wrong about Japan“. Careys zwölfjähriger Sohn Charley ist ein großer Fan japanischer Comics, sogenannter Mangas; als der Vater eines Tages vorschlägt, ihn nach Japan zu begleiten, willigt der Sohn unter der Bedingung ein, dass nicht das „echte Japan“ besucht werden dürfe – also Tempel, Museen und dergleichen.
Die meisten Bücher oder Reiseberichte über Japan beschreiben ungläubig, fasziniert und hilflos genau das Gegenteil von dem, was zum Beispiel Japaner bei uns aufsuchen. Uns fasziniert ihr Alltag, sie interessieren sich für Dürer-Hasen und Sachertorten, nicht aber fürs Spira-Land. Das liegt daran, dass Japan das einzige Land der Welt ist, das ein wenig über der Erdoberfläche zu schweben scheint; dass dort zwar vieles gleich, aber das Gleiche komplett anders ist.
Der zwölfjährige Charley hat das natürlich längst verstanden. Auf jeden Fall kann er nur müde lächeln, als sein Vater sich weigert, in Tokio ausgerechnet in einer Filiale der amerikanischen Coffeeshopkette Starbucks zu frühstücken. „Das hier“, fasst Charley mit einem einzigen Satz das System der feinen Unterschiede im 21. Jahrhundert zusammen, „ist das japanische Starbucks“. Aber solche Stellen sind in dem eher uninspirierten Buch, das nicht eben arm ist an unfreiwillig komischen und falschen Passagen wie „ich fühlte mich der Sache nicht gewachsen, so wie ein Tourist, der plötzlich einem Picasso gegenübersteht“ oder „die Tokyoter U-Bahn ist groß und kompliziert“, selten.
Einmal gehen die beiden doch ins „echte Japan“, nämlich ins zähe Kabukitheater. Der Autor hatte gehofft, dass der Sohn Interesse für eine Kunstform entwickeln könne, „die einmal für ebenso verrufen und abartig gehalten wurde wie Manga“. Das ist natürlich Unsinn. Mangas werden und wurden schon immer mit großem Appetit in Japan konsumiert. Zu keiner Zeit gab es eine Phase der Ächtung. Zwei Drittel aller Druckerzeugnisse sind Mangas und erreichen telefonbuchdicke Millionenauflagen, wöchentlich! Was Carey „begreift“ an japanischem Alltag ist so rudimentär, oberflächlich und kontextfern, wie es für jeden staunenden Gast bleiben muss, der auf das Staunen immer noch eine neue Schicht Verblüffung legt, anstatt den Wurzeln auf den Grund zu gehen.
Der Autor fragt beispielsweise einen Bekannten, warum „Milch“ im Japanischen „miruku“ heißt, also ans englische milk angelehnt ist und ob sie kein eigenes Wort hätten? „Oh doch, natürlich“, antwortet dieser. „,Und warum sagst du dann miruku?‘
,Miruku ist moderner.‘ ,Und was stimmt mit dem anderen Wort nicht?‘ ,Nicht so hygienisch.‘ ,Warum das?‘ ,Das andere Wort lautet gyuunyuu. Es bedeutet Flüssigkeit aus dem Euter.‘“
Ja, ja, die Japaner, diese verrückten Hühner, und Blockflöte nennen sie Burokkufureete. Man gibt Carey noch den Rat, dass es besser ist, nichts zu wissen als zu wenig. Schade, dass er sich nicht an diese Direktive gehalten hat, dann hätte er sich dieses Buch erspart.

(...)

Tex Rubinowitz in Falter : Wien 42/2005 vom 19.10.2005 (Seite 33)

Weiters in dieser Rezension besprochen:

Schlagwörter

© 2013 Falter Verlagsgesellschaft mbH
Impressum | Mediadaten | Kontakt
font_small.giffont_normal.giffont_large.gifcart.gif
Was Sie auch
interessieren könnte:


Eva Kemper
 
 
Das kurze wundersame Leben des Oscar Wao
 
 
Das kurze wundersame Leben des Oscar Wao
Startseite